Отметить Рождество в белорусской деревне, которую CNN включила в топ-10 лучших

«Студенческое этнографическое общество» приглашает в поездку на празднование Рождества 5-7 января в деревне Погост Житковичского района до фольклорного-этнографического группы «Междуречье».

В деревне Погост первым в нашей стране в 2004 году взят под охрану государства обряд на праздник Юрия «Хоровод», как объект нематериального культурного наследия (в литературе — «Туровский хоровод», так как является этнической особенностью жителей Туровщины). Обряд известен почти во всех деревнях Туровщины, однако в «живом» виде его сохранил только фольклорно-этнографический ансамбль «Междуречье», созданный в 1980 году замечательной певицей и хранительницей традиционной культуры села Екатериной Алексеевной Панчэня. Группа сохраняет материальную и нематериальную культуру своей деревни, обычаи и обряды, характерные для жителей Туровщины.

В 2010-м году белорусская деревня Погост заняла третью строчку в списке лучших мест для празднования Рождества по версии телекомпании CNN.

Программа тура

5 января заезд в Туров посетить музей, 2 церкви (один новый собор, в другой церкви 2 каменных креста), Борисо-Глебскія кладбище (где растет каменный крест), замчище.

Тураўшчынай называют междуречье Припяти и ее правобережных притоков — Горыни и Сцвігі с частью прилегающей территории с востока и юга. Это был земледельческий, рамесніцкі i духовный оазис на территории нашей страны еще с дохристианских времен. Деревня Погост — одно из самых древних поселений в этом регионе. Она находится, как в клінку, в междуречье Припяти и Сцвігі и является северо—восточной точкой Туровщины.

Учитывая что 5-6 января это еще пост, можно будет отведать местные постные блюда, услышать и попеть вместе поставыя песни, увидеть, как делают соломенного паука, бумажные цветы, рождественские маски ….

И в конце концов обязательно поучаствовать в подготовке к Рождеству (6 января) и, безусловно, в самом обряде (7 января).

Как поясняет Регина Станиславовна Гамзович:

«Первый день Рождества на их наречии называется Коляда — идут по деревне с рождественской звездой, колокольчиком, возвещая радостную весть, поют под окнами песни-колядки. Среди песен-колядок есть «проходная песня» с такими словами: «поехала коляда с конца в конец». Значит, значение слова “коляда” — это трехдневное празднование, начиная с Рождества 7 января; затем общеизвестна коляда — это угощение колядовщикам, который состоит из блюд с убитого кабана, пирогов (хлеб из пшеничной муки), других даров за пение и поздравление с праздником; а также цикл празднеств в честь зимнего сонцавароту, который состоит из Рождества, Шчадраца и Крещение. В пагашчан коляда — это также группа, которая идет с песням-колядками и приносит праздник в каждый дом».

А это значит, что после путешествия будет достаточно времени проверить полученный знания на практике: поколядовать, поздравить родных и друзей.

Регина Станиславовна расскажет много интересного о Тураўшчыну, в. Погост и группа «Междуречье», не говоря уже про рождественскую традицию.

Обеспечить ночевкой любезно предложили участницы группы «Междуречье».

Вам понадобятся деньги на проезд, посещение музея и питание (300-400 тысяч белорусских рублей, поскольку стоимость проезда в одну сторону на маршрутке -110 тысяч рублей).

Организаторы: РМГА «Студенческое этнографическое общество». Общественный эксперт в традиционной культуре Регина Гамзович.

Заявки и вопросы ждут на номер +375 25 9059589 (Анастасия).

P. S. Опыт проведения этнографических путешествий, экспедиций и праздников подсказывает: «Лучше один раз на себе почувствовать красоту и искренность традиционной культуры и ее носителей, чем 5 репортажей посмотреть!»